| Devoirs | |
|
+56Darmowe mutilainne Pingoo silver_dragon Kaly Alcandre Pikouz ??? Tiara WarPigs Astyan Angie didoune Demoness accorte gloomy-thoughts ririthecat Camille Sybil Kosmos H Clown Féfé lavende Succube Abby Ballerina lisounette némésis Ella Poudriere Chapelier Pravda Morgendorffer No one Off-usquée butterflyes Christopher Klein Strid* Cleet O'Rhys Luke Cage Agonie Albatroce Katia hurler en silence Caramel Cassandre Addiction pinkcandy sanzvillou Chou Asilis oo Amande Ziel Rain-Eve 60 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Caramel
Nombre de messages : 31671 Age : 46 Localisation : Lausanne - Suisse Date d'inscription : 01/02/2007
| Sujet: Re: Devoirs Lun 14 Jan 2008 - 4:00 | |
| MP moi si besoin Ziel hein. Si tu as besoin de descriptions de peau sèche dégueu, d'acné qui s'incruste encore à29 ans ou je ne sais quoi, je suis dispo ^^ | |
|
| |
Ziel
Nombre de messages : 9312 Age : 45 Localisation : Montréal Date d'inscription : 17/06/2007
| Sujet: Re: Devoirs Lun 14 Jan 2008 - 4:08 | |
| D'accord ^^ Ce soir je suis pas loin de mon lit, mais demain je vais regarder chaque plante. Je dois donner une utilisation, un traitement avec posologie et dire pourquoi cette plante et pourquoi cette personne. Mais pour ça, je dois réviser l'utilité des plantes. | |
|
| |
Cassandre
Nombre de messages : 3496 Age : 33 Date d'inscription : 11/02/2007
| Sujet: Re: Devoirs Lun 14 Jan 2008 - 10:37 | |
| Merci les gens. Vous me sauvez la vie. Y aura quelque chose d'écrit pour cette question, youpii | |
|
| |
Ziel
Nombre de messages : 9312 Age : 45 Localisation : Montréal Date d'inscription : 17/06/2007
| Sujet: Re: Devoirs Lun 14 Jan 2008 - 21:09 | |
| Je sais pas comment faire mon devoir, je sais même pas comment le commencer | |
|
| |
Ziel
Nombre de messages : 9312 Age : 45 Localisation : Montréal Date d'inscription : 17/06/2007
| Sujet: Re: Devoirs Lun 14 Jan 2008 - 22:05 | |
| Bon... De façon plus constructive... Je vais essayer de mettre un peu au claire ici, ça va peut-être me débloquer... Pourquoi je donnerais cette plante à? Donner une application par plante en 1 paragraphe dans une petite étude de cas. Allier les symptômes et les propriétés des plantes.Plantes: - Bardane : Excellente combiner avec la racine de pissenlit pour les désintoxications suite à de trop gros repas, trop gras et bien arroser. Symptômes/propriété : Flatulences, digestion lente, foie engorgé/amère, laxative douce, action sur le pancréas, stimulation de la bile. Traitement : - Calendula : Soulage la douleur et l'inflammation pour les coups de soleil. Symptômes/propriété : Douleur, inflammation, peau sensible et rouge/Anti-inflammatoire, émolliente, vulnéraire. Traitement : - Mauve : (Plante excellente pour les enfants) Peut-être pour guérir l'érythème fessier des bébés... Symptômes/propriété : Irritation/émoliante Traitement : Note : Peut être combiner à la Calendula ( si l'enfant n'est pas allergique aux astéracées). - Noyer : Élimination des champignons et parasites. Symptômes/propriété : Champignon ou parasite / Anti-fongique, Anti-parasitaire, dépurative, vermifuge, astringente Traitement : Note : Ne pas utiliser la TMA plus d'un mois. - Pensée sauvage : (Spécialiste du système tégumentaire) Excellente pour guérir l'eczéma sec en interne et soulage l'irritation et hydrate en externe. Symptômes/propriété : Irritation, peu sec / altérative (dépurative), anti-inflammatoire, émolliente, vulnéraire (cicatrisation de tissu) Traitement : - Scrofulaire : Affinité particulière avec les seins. Donc à donner en interne et en externe pour mastite sur les seins. Symptômes/propriété : Inflammation, douleur, rougeur, congestion/ Altérative (dissolvante), anti-inflammatoire, stimulante lymphatiques Traitement : Note : Peut provoquer une petite réaction chez l'enfant lors de l'allaitement. Je crois que j'ai quelques pistes... Reste juste à faire un beau petit paragraphe pour chaque plate et c'est fini ^^ [Edit] J'ai enlever les traitements, parce que je sais pas si c'est bon et je veux pas que des gens fassent des bêtises | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Devoirs Mer 16 Jan 2008 - 16:38 | |
| help
devoir de philo :
Peut on parler d'une nature féminine ?
même chap à sécher c'est pour vous dire... |
|
| |
Amande
Nombre de messages : 14461 Age : 35 Localisation : Gaspésie, Qc Date d'inscription : 27/10/2006
| Sujet: Re: Devoirs Mer 16 Jan 2008 - 18:04 | |
| nature féminine me fait penser à intuition féminine en premier lieu mais t'as pas un contexte ou quelque chose qui nous aide un peu? | |
|
| |
oo
Nombre de messages : 302 Age : 34 Date d'inscription : 14/06/2007
| Sujet: Re: Devoirs Mer 16 Jan 2008 - 18:30 | |
| bah déjà est-ce que tu as la definition meme de l'état de nature et a partir de la tu fais des parties opposée en gros oui non...ou lcontraire jsais pas trop :p
puis j'ai une citation que tu peux peut-être te servir: "on ne nait pas femme on le deviens" de simone de beauvoir (et justement te servir un peu des arguments de son texte pour le fait que la feminité provient de la culture)
puis après je vais refléchir un peu si j'ai des idées mais trouve des exemples de la vie courante par ex tu peux parler des gens qui dise que untelle est un garçon manqué, jsais pas trop jsuis pas hyper inspirée comme ça mais je vais chercher. | |
|
| |
Ziel
Nombre de messages : 9312 Age : 45 Localisation : Montréal Date d'inscription : 17/06/2007
| Sujet: Re: Devoirs Mer 16 Jan 2008 - 18:38 | |
| Sauf si ça parle du fait que la Nature est féminine, Gaïa et tout ça. Mais je pense que ça pas vraiment rapport | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Devoirs Mer 16 Jan 2008 - 19:09 | |
| ouai j'ai établi un plan, dite moi ce que vous en pensez :
1. définition de nature - sens propre : physiologie féminine - sens figuré : lois de la nature 2. être ou devenir femme ? - on naît de sexe féminin - « on ne naît pas femme, on le devient » |
|
| |
Amande
Nombre de messages : 14461 Age : 35 Localisation : Gaspésie, Qc Date d'inscription : 27/10/2006
| Sujet: Re: Devoirs Mer 16 Jan 2008 - 19:11 | |
| Moi j'trouve ça bien avec le concept de base que tu nous as filé... | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Devoirs Mer 16 Jan 2008 - 19:27 | |
| - Ziel a écrit:
- Sauf si ça parle du fait que la Nature est féminine, Gaïa et tout ça. Mais je pense que ça pas vraiment rapport
Tu peux aussi te rattacher à l'expression "Notre mère la Terre"... Tout ce qui représente l'horizontalité est un rappel de la féminité dans l'interprétation freudienne. Donc la nature, si on prend pour exemple un arbre, sera un symbole phallique par excellence, donc pour le coup, quelque chose de masculin. *Arrête les arguments hasardeux et qui ne mènent à rien * |
|
| |
Cleet O'Rhys
Nombre de messages : 3166 Age : 43 Localisation : Fribourg- Suisse Date d'inscription : 13/11/2007
| Sujet: Re: Devoirs Mer 16 Jan 2008 - 19:38 | |
| (Poste inutile du moment): Tiens..."Gaïa" est le nom de mon épée, et pourtant, à elle seule elle constitue un symbole phallique pas possible.... *sort et court* | |
|
| |
Cleet O'Rhys
Nombre de messages : 3166 Age : 43 Localisation : Fribourg- Suisse Date d'inscription : 13/11/2007
| Sujet: Re: Devoirs Mer 16 Jan 2008 - 19:44 | |
| Allez, pour me faire pardonner, je puise dans mes favoris pour te livrer quelque chose qui risque de t'être vraiment utile pour construire ton thème: "Du genre au sexe"
http://1libertaire.free.fr/FSLDUGenreAuSexePirouli.html | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Devoirs Mer 16 Jan 2008 - 20:40 | |
| |
|
| |
Cassandre
Nombre de messages : 3496 Age : 33 Date d'inscription : 11/02/2007
| Sujet: Re: Devoirs Ven 25 Jan 2008 - 21:15 | |
| Je dois traduire un morceau de texte en espagnol en français, et j'arrive pas --' (pas faute d'avoir essayé...) Si quelqu'un pouvait m'aider... El marido era uno de ésos habian decidido implantar el orden por su cuenta en la calle a bastonazos. El azar de la ciudad quiso que ese hijo atracara a su madre en una esquina, aunque poco despues el azar se hizo mas terrible todavia. Bajo un cumulo de linternas rojas, una patrulla de justicieros privados estaba dando una batida con palos para limpiar de drogadictos ese barrio de clase media.(Y a pas tout les accents nécessaires --') Je comprends en gros le sens général, mais pas assez pour traduire précisément - même avec l'aide de mon dictionnaire adulé. | |
|
| |
Strid*
Nombre de messages : 1594 Age : 31 Date d'inscription : 27/04/2007
| Sujet: Re: Devoirs Ven 25 Jan 2008 - 21:21 | |
| Euh bah déjà je fais allemand donc ça va pas t'aider mais... T'as essayé de regarder sur un traducteur en ligne voir si ça t'aide un peu? | |
|
| |
Cleet O'Rhys
Nombre de messages : 3166 Age : 43 Localisation : Fribourg- Suisse Date d'inscription : 13/11/2007
| Sujet: Re: Devoirs Ven 25 Jan 2008 - 21:29 | |
| Ouhlà, seigneur non! Les traducteurs font des phrases extraterrestres!
Hum...*fais appel à ses origines latinos perdues*
Je peux aider que pour la dernière phrase, avec précision:
"Sous une accumulation de lanternes rouges, une patrouille de justiciers privés était en train de donner une battue, avec des bâtons, pour nettoyer des drogués, ce quartier de classe moyenne."
Voilà pour une traduction assez littérale. | |
|
| |
Cassandre
Nombre de messages : 3496 Age : 33 Date d'inscription : 11/02/2007
| Sujet: Re: Devoirs Ven 25 Jan 2008 - 21:35 | |
| Merci Cleet (Juste pour le fun, au traducteur, ça donne ça x) : Le mari était l'un de ces habian décidé de créer sur son propre ordre dans la rue au bâton. La chance de la ville voulait atracara cet enfant de sa mère dans un coin, mais peu de temps après la chance était plus terrible encore. Dans le cadre d'un cumulo de lanternes rouges, une patrouille a été privé de la justice en donnant un fouet avec des bâtons pour nettoyer la drogue que la classe moyenne quartier. ) | |
|
| |
Cleet O'Rhys
Nombre de messages : 3166 Age : 43 Localisation : Fribourg- Suisse Date d'inscription : 13/11/2007
| Sujet: Re: Devoirs Ven 25 Jan 2008 - 21:57 | |
| Ah, ce qui fait que la première phrase se débloque quand même maintenant! :
"Le mari était un de ceux qui avaient décidé de faire règner l'ordre, pour son compte, dans la rue, à coup de bâton." | |
|
| |
Cassandre
Nombre de messages : 3496 Age : 33 Date d'inscription : 11/02/2007
| Sujet: Re: Devoirs Ven 25 Jan 2008 - 22:20 | |
| Ce qui donne donc... :
Le mari était un de ceux qui avaient décidé de faire règner l'ordre, pour son compte, dans la rue, à coup de bâton. (El azar de la ciudad quiso que ese hijo atracara a su madre en una esquina, aunque poco despues el azar se hizo mas terrible todavia.) Sous une accumulation de lanternes rouges, une patrouille de justiciers privés était en train de donner une battue, avec des bâtons, pour nettoyer des drogués, ce quartier de classe moyenne.
Pour celle qui manque, je dirais : Le hasard de la ville voulut que ce garçon vole sa mère... et il me manque la fiiin >< | |
|
| |
Cleet O'Rhys
Nombre de messages : 3166 Age : 43 Localisation : Fribourg- Suisse Date d'inscription : 13/11/2007
| Sujet: Re: Devoirs Ven 25 Jan 2008 - 22:30 | |
| J'ai un doute au sujet de "azar" ---> "hasard"
et pour "atracar" je dirais plutôt: "attirer"...comme dans le sens: "attirer dans un piège"
Mais pour la fin de la phrase: aunque poco despues el azar se hizo mas terrible todavia.
je sais que ça veut dire, toujours littéralement:
"aussi peu après, ("el azar") se fit toujours plus terrible." | |
|
| |
Klein
Nombre de messages : 2017 Age : 35 Localisation : Loin... Date d'inscription : 02/11/2007
| Sujet: Re: Devoirs Ven 25 Jan 2008 - 22:31 | |
| aunque poco despues el azar se hizo mas terrible todavia
Je dirais...
Bien que le hazard ait été rendu encore plus terible par la suite?
Pas sure =/ | |
|
| |
Klein
Nombre de messages : 2017 Age : 35 Localisation : Loin... Date d'inscription : 02/11/2007
| Sujet: Re: Devoirs Ven 25 Jan 2008 - 22:32 | |
| El azar c'est bel et bien le hazard Cleet... | |
|
| |
Cassandre
Nombre de messages : 3496 Age : 33 Date d'inscription : 11/02/2007
| Sujet: Re: Devoirs Ven 25 Jan 2008 - 22:34 | |
| En fait, selon mon dictionnaire, "azar" signifie "hasard" ou "malheur". Quant à "atracar", il n'est pas dans mon dico >.< mais vu que "atraco" est traduit par "agression", "vol à main armée"... | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Devoirs | |
| |
|
| |
| Devoirs | |
|